Prevod od "di attraversare" do Srpski


Kako koristiti "di attraversare" u rečenicama:

Il sergente dice che l'hanno ucciso mentre tentava di attraversare il campo.
Mali je hteo da projaše kroz logor. Ulovili su ga.
Chiedo il permesso di attraversare il vostro confine per seguire Sam Boga.
Tražim dozvolu da preðemo vašu granicu u poteri za Semom Bogom.
Sono stati pazzi a ordinarci di attraversare lo stretto,
Samo ludaci mogu narediti, prolaz kroz Gibraltar.
Poi gli permettono di attraversare il confine e di trasformare i nostri incubi in realtà.
Onda mu daju snagu da preðe granicu i pretvori naše noæne more u stvarnost.
Torre di Long Beach, da Air One chiedo permesso di attraversare le piste.
Toranj Long Beach, ovdje Air 1', L.A.P.D. Tražim dozvolu za prelazak preko zraène luke.
"Chiedo il permesso di attraversare il bosco proibito e raggiungere la città più vicina."
"Tražm odobrenje, da kroèim u zabranjenu šumu, i putujem do najbližeg grada."
Progettano di attraversare il Canale con delle chiatte e di risalire il Tamigi.
Planiraju da pređu Kanal u baržama i da uplove u Temzu.
Cosa succederà appena una di quelle cose deciderà di attraversare quella finestra?
Šta ako se dogodi da jedna od tih stvari odluèi da razbije prozore?
Come hai intenzione di attraversare quelle porte, Rex, vecchio mio?
Kako da proðemo kroz nepropusna vrata, Rex-o-, momèe?
Barbarossa annegato dimenticando di togliersi l'armatura prima di attraversare un fiume.
Barbarossa se udavio jer je zaboravio da skine oklop dok je prelazio reku.
Non e' questo uno di quei confini che hai sempre avuto paura di attraversare, Joseph?
Nije li to jedna od onih tvojih linija. koje si se plašio da predeš, Joseph?
Sai, a differenza di William, tu hai l'abilita' di attraversare in modo sicuro.
За разлику од Вилијама, ти имаш способност да пређеш безбедно.
Lotto per cercare di attraversare la porta.
Borim se da naðem put do vrata...
Prima di attraversare queste porte, accertiamoci di essere tutti sulla stessa lunghezza d'onda, ok?
Пре него што прођемо кроз та врата, да разјаснимо.
In mia difesa... il signor Garcia non ha guardato da tutti e due i lati prima di attraversare la strada.
U moja obranu je, da gospodin Garcia nije pogledao obje strane prije nego što je prešao ulicu. Kako znaš ime mrtvaca?
Se ci ricordiamo di guardare da tutte e due le parti, prima di attraversare la strada, non ci succedera' mai.
Dok god se setimo da pogledamo u oba pravca pre nego što preðemo ulicu, to nam se nikada neæe desiti.
Allora speriamo che la tua indole ti consenta di attraversare questi tempi e raggiungere una sponda piu' sicura.
Nadajmo se da æeš ti prebroditi nevolju i dokopati se spasa.
Correre il rischio di attraversare il Purgatorio con un serafino... non e' una gran bella mossa, soprattutto visto che non abbiamo motivo di credere che anch'io possa attraversare il portale al quale siete diretti.
Rizik izlaska iz Èistilišta sa Serafimom... to je...manje nego ikako moguæe, i oèigledno da nemamo razlog da verujemo kako ja mogu proai kroz portal prema kome si krenuo.
Non possiamo permettere a Cora di attraversare il portale.
Ne možemo dozvoliti Kori da proðe kroz portal.
Da quando ha rilevato la Greystoke Energies lei ha ignorato questo posto e ora dopo 15 anni decide di attraversare il pianeta per un safari improvvisato?
Molim? Pa, ignoristali ste ovo mesto od kad ste preuzeli "Grejstok Energiju. " I onda, od jednom, nakon, koliko beše, petnaest godina, odluèili ste da preðete pola Zemlje zbog iznenadnog safarija?
Nel 1848 tentò di attraversare l'Australia da est a ovest con sette cavalli e venti muli.
Godine 1848 pokušao je da preðe unakrsno Australiju sve do okeana sa 7 konja i 20 mazgi.
Un ragazzo della zona... cerco' di attraversare i binari della ferrovia.
Momak iz mog komšiluka, probao je da pretrèi ispred voza.
Sono l'unica cosa che mi impedisce di attraversare il confine.
One su jedino što me drži da sa ovim ne zbrišem preko granice.
Mi permette di attraversare il confine della citta' ricordando chi sono.
To mi omoguæava da preðem gradsku granicu i da se još uvek seæam ko sam.
Si', sarebbe la cosa piu' ovvia... ma Gold non rischierebbe di attraversare il confine e di perdere la memoria senza rivelare a qualcuno di fiducia dove si trova il pugnale.
To bi bio oèit izbor. Gold ne bi izašao iz grada i riskirao gubitak pamæenja, a da nekomu ne kaže gdje je bodež. -Belle.
Che ne dice di attraversare la strada e farci entrare a visitare la casa?
Da li bi da nas pustio unutra? Treba da postavimo opremu. Idemo u obilazak.
Secondo la leggenda, consente anche di attraversare l'Oceano del tempo.
Легенда каже, такође омогућава једну путну преко океана времена.
Opalka, tenta di attraversare lentamente... e quando si avvicina forse puoi farlo rallentare prima che arrivi alla curva.
Опалка, спорим кораком пређи прекопута. Док се приближава, можда га можеш успорити пре него што скрене на углу.
Così, una delle anziane mi si avvicinò, mi portò in un angolo e disse: "Quando pensi che sia ora di attraversare, metti fuori il bastone.
Tako je jedna od starica došla do mene, gurnula me do ugla i rekla: "Kada misliš da je vreme da kreneš, samo proturi štap ispred.
Ancora non so esattamente cosa mi sia venuto in mente, ma il mio piano era di attraversare in solitaria e senza supporto il Mar Glaciale Artico.
I dalje ne znam šta mi je tačno bilo, ali sam planirao da sam, bez podrške, pređem Severni ledeni okean.
Come potete vedere, il fiume può essere davvero stretto in certi punti, permettendo ai nordcoreani di attraversare in segreto.
Као што можете да видите, река је веома уска на појединим тачкама и омогућава Севернокорејанцима да je тајно пређу.
Avevo saputo che molti cercavano di attraversare il confine con la Cina di notte per non essere visti.
Saznao sam da su mnogi pokušali da pređu granicu sa Kinom noću kako ih ne bi videli.
In uno di questi studi, abbiamo esaminato se i conducenti si fermavano di fronte ad un pedone che avevamo posto in attesa di attraversare a un passaggio pedonale.
U jednom od ovih istraživanja posmatrali smo da li će vozači stati pešaku kojeg smo postavili da čeka da pređe na pešačkom prelazu.
Ora, in California, come tutti sapete, perché sono sicuro che noi tutti lo facciamo, per legge bisogna fermarsi davanti a un pedone in procinto di attraversare.
U Kaliforniji, kao što znate, jer sam siguran da svi ovo radimo, po zakonu mora da se stane pešaku koji čeka da pređe ulicu.
La tua tuta spaziale è come un'astronave monoposto che ti consente di attraversare lo spazio insieme al mondo.
Vi ste u svemirskom brodu za jednu osobu, što predstavlja vaše svemirsko odelo, i vi svemirom šetate zajedno sa planetom.
Era l'agosto di quell'anno, e già 2000 persone erano morte cercando di attraversare il Mediterraneo, ma Doaa sapeva di un amico che ce l'aveva fatta, arrivando fino al Nord Europa, e ha pensato: "Forse ce la facciamo anche noi."
Bio je avgust te godine i već je 2000 ljudi poginulo pokušavajući da pređu Mediteran, ali Doa je imala prijatelja koji je uspeo da stigne skroz do Severne Evrope, pa je razmišljala: "Možda i mi uspemo."
E a un certo punto di attraversare queste spaccature nel ghiaccio, questi crepacci.
U nekom momentu morate da pređete preko pukotina u ledu, ovakvih rupa u ledu.
I sacerdoti che portavano l'arca dell'alleanza del Signore si fermarono immobili all'asciutto in mezzo al Giordano, mentre tutto Israele passava all'asciutto, finché tutta la gente non ebbe finito di attraversare il Giordano
A sveštenici koji su nosili kovčeg zaveta Gospodnjeg stajahu na suvom usred Jordana bez straha, a sav Izrailj idjaše po suvom, dokle sav narod ne predje preko Jordana.
Quando tutta la gente ebbe finito di attraversare il Giordano, il Signore disse a Giosuè
A kad sav narod predje preko Jordana, reče Gospod Isusu govoreći:
Dopo questi fatti, Paolo si mise in animo di attraversare la Macedonia e l'Acaia e di recarsi a Gerusalemme dicendo: «Dopo essere stato là devo vedere anche Roma
I kad se ovo svrši, namisli Pavle da prodje preko Makedonije i Ahaje, i da ide u Jerusalim, i reče: Pošto budem tamo, valja mi i Rim videti.
0.4905641078949s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?